Please select your language to get the translation.

Sonntag, 24. März 2013

Der neue Shop ist online / New Shop is online now.

Ihr ahnt gar nicht, wieviel Arbeit mir die Umstellung gemacht hat. Aber jetzt ist alles neu, besser sortiert und organisiert. Deshalb will ich euch einige Veränderungen mal zeigen. Neu dazugekommen ist die Produktsuche und der automatische google-Übersetzer. Der ist zwar nicht fehlerfrei, übersetzt aber munter in alle gewünschten Sprachen. Für Besucher aus dem Ausland ist das sehr hilfreich, weil er wirklich ALLES  im Shop übersetzt. 

Jetzt mit Produktsuche und Übersetzungsfunktion www.silber-und-rosen-shop.de

You will not think, how much work has given me the change of the shop-hoster. But now everything is new, better sorted and organized. Therefore, I will show you some changes. Been added is the new product search engine and the automatic google translator. Which, although not perfect, but merrily translate into every language you want. For visitors from abroad this is very helpful because it really translates EVERYTHING in the shop.

--ooOOoo--

Die Produktsuche kann nach Wörtern oder Artikelnummern erfolgen. Die Artikelnummern sind gleich geblieben. Es erscheint eine Vorschau, was zu den Suchwörtern vorhanden ist. Allerdings gibt es die alten Zuordnungen /page/.. nicht mehr

Vorschau während dem Eintippen. Die Suchmaschine auf www.silber-und-rosen-shop.de.

The search engine shows some suggestions while typing. I am sorry, but it is not able to find translated   product names. The article numbers are the same than in the old shop. But the links with /page/.. will not work anymore.

--ooOOoo--

Jetzt kann auch aus EU-Ländern und USA direkt im Shop bestellt werden. Dafür sollte man die gewünschte Sprache einstellen und vor allem den passenden Versand auswählen. Zur Zeit kann man nur Euro ausrechnen. Bei Paypalzahlung kann man das jedoch problemlos in die Heimatwährung umrechnen lassen.  


Bestellungen jetzt auch aus dem Ausland möglich bei www.silber-und-rosen-shop.de.

Now can be ordered directly in the shop from EU countries and USA. Therefore, you should select the desired language and select especially the correct shipping. At the moment, one can estimate only Euro. When Paypal payment is chosen, the amount in Euro can easily be converted into the home currency.

--ooOOoo--

Ich habe mich bemüht, alle Links in meinen Blogposts zu aktualisieren. Sollte jemand noch Fehler finden (falsch verlinkte Artikel bzw. Fehler im Shop) bin ich für einen Hinweis dankbar. Viel Spaß beim Ausprobieren des neuen Shops. 


I have tried to update all the links in my blog posts. In case one should find fault (incorrectly linked article or error in the shop) I am grateful for a reference. Have fun trying out the new shop.

--ooOOoo--

Und am Dienstag bin ich wieder da mit einer gaaaaanz privaten Teestunde.
VERSPROCHEN

And on Tuesday I came back with a totally PRIVATE TEA TIME.
I PROMISE

Schöne Grüße/Best greetings,

Kommentare:

  1. Liebe Johanna,

    deine Mühe hat sich gelohnt.
    Für mich ist dein Shop perfekt.
    Ich wünsche dir viel Erfolg damit.

    Herzliche Grüße und einen guten
    Abend
    Elisabeth

    AntwortenLöschen
  2. It looks great Johanna! Best of luck with the new shop:@)

    AntwortenLöschen
  3. That is so exciting Johanna! I'm so pleased for you. I hope it is a huge success. I will have a look now.

    Best wishes for a wonderful week,
    Natasha in Oz

    AntwortenLöschen
  4. Ich gratulier dir sehr, dass du's geschafft hast, liebe Johanna! Klingt nach arg viel Arbeit!!!
    Hezrliche rostrosige Palmsonntag-Abendgrüße und Kateröhrchenkrauler,
    Traude
    ✿ܓܓ✿ܓ✿ܓ✿ ♥♥♥♥ ܓܓ✿ܓ✿ܓ



    AntwortenLöschen
  5. Johanna, your shop looks lovely. I'm sure all your efforts will be worth the time. Best of luck! ~ Sarah

    AntwortenLöschen
  6. Liebe Johanna,
    Oh, ich kenne diese RIESIGE ARBEIT! Da kann man wieder gut schlafen wenn alles läuft! Aber es sieht super aus und funktioniert ganz schnell und du hast eine tolle Wahl.
    Viel Glück zum Verkauf.
    Lieber Gruss,
    Mariette

    AntwortenLöschen


  7. Nice little shop Johanna. No doubt I will be browsing around your shop this Easter break. I'm looking forward to finding something unique and interesting!

    Have a blessed week.

    Blessings,

    Aida

    AntwortenLöschen
  8. Your shop site looks great! I totally love the translator. Helps me a lot :-)

    AntwortenLöschen
  9. Oh Du hast Dir viel Arbeit gemacht damit. Aber nun bist Du fertig, kannst alles so fein präsentieren und stolz sein auf dieses Geschaffene. Viel Erfolg wünsch ich Dir.
    Liebe Grüße von Kerstin.

    AntwortenLöschen

Ich freue mich über jeden Kommentar, lösche allerdings anonyme Kommentare, wenn sie nur der eigenen Webseitenverbreitung dienen.
I am happy when you leave a comment but I will delate every comment which is only given for propagation the own website.