Please select your language to get the translation.

Samstag, 5. April 2014

Wildinsekten und ein echter Gewinn

Als Garten- oder Balkonbesitzer sind Sie auch "Bienenhalter"!
So beginnt das 'Ideenbuch Insektenhotels' von Melanie Orlow, das ich in einer Verlosung bei www.insektenhaus.com gewonnen habe. Das stimmt, denn Wildbienen nisten fast überall, zum Beispiel in den Dübellöchern der Rolladenkästen.


As garden or balcony owner, you are also "bee keeper"!
Thus, the 'Book for Ideas of Insect hotels' by Melanie Orlow, that I won in a raffle by www.insektenhaus.com.
Thats right, because wild bees are nesting nearly everywhere. For example they love the dowel wholes on  window shutters.

 --ooOOoo--

Frau Orlow weiß, wovon sie spricht. Dr. Melanie von Orlow ist promovierte Biologin und betreut seit Jahren das Hautflügler-Online-Portal www.Hymenoptera.de. Dort bekommt man Auskunft und Beratung über alle Wildinsekten, die sich gerne im Garten ansiedeln und manchmal auch im Haus verirren. Hier hatte wahrscheinlich eine Töpferwespe meinem Tonlöwen ein Auge zugemörtelt.



Mrs. Orlow knows what she's talking about. Dr. Melanie Orlow is a doctorate in biology and manages since years the Hymenoptera online portal www.Hymenoptera.de. There you will get information and advice on all wild insects that like to settle in the garden and sometimes get lost in the house. The insect who cemented its nest in the eye of my ceramic lion was probably from the genus Eumenes.

--ooOOoo--

Trotz ihrer umfangreichen Fachkenntnisse gelang es Frau Orlow, das Buch einfach verständlich zu machen. Geboten werden überschaubare Informationen über nützliche Insekten, die man mit leicht nachzubauenden Nisthilfen sogar am Balkon ansiedeln kann. Das ist vor allem für naturverbundene Familien mit Kindern ein faszinierendes Projekt.


Despite her extensive expertise Mrs. Orlow, made the book easy to understand. The book offers information on beneficial insects which can easily invited to with nest boxes to settle on the balcony. This is a fascinating project, especially for nature-loving families with children.
--ooOOoo--
Die Verlosung wurde durchgeführt von Uwe Leininger, der  die Seite http://www.insektenhaus.com/ betreibt. Dort gibt es ebenfalls viele schön bebilderte Informationen über Insekten und Bezugsmöglichkeiten für Insektennisthäuser aller Größen. Herzlichen Dank für diesen Gewinn.
www.insektenhaus.com

 The draw was conducted by Uwe Leininger, who runs the site http://www.insektenhaus.com/. There are also many beautifully illustrated informations about insects and reference options for Insect nesting boxes all sizes. Thank you so much for the book.

--ooOOoo--

 Meist nehmen wir Insekten nur wahr, wenn sie uns lästig werden. Doch besonders die Wildbienen und Hummeln, die mit den Insektennisthilfen angelockt werden, sind als Bestäuber unverzichtbar. Sie fliegen schon bei Temperaturen, wo Honigbienen im Stock bleiben. Den Lebenszyklus solcher Insekten hautnah zu beobachten, ist hochinteressant und oft hoch dramatisch. Wildbienen und Wespenarten, die solitär leben, also keine Staaten bilden, sind friedlich und völlig ungefährlich. Nur diese siedeln sich in den besprochenen Nisthilfen an.
 
Einfache Insektennisthilfe für Solitärbienen. Simple insect nesting wood for wild bees.
   
Most insects we notice only when they are annoying us. But especially the wild bees and bumblebees are vital as pollinators. They fly at temperatures where honey bees remain in the hive. To watch the life cycle of such insects up close, is highly interesting and often highly dramatic. Wild bee and wasp species that are solitary, so do not form states, are peaceful and totally harmless. Only these settle in the discussed nest boxes

--ooOOoo--

Den Hummeln gehört mein Gärtnerherz. Sie bestäuben zuverlässig auch kompliziert gebaute Blüten. Dieses Jahr hat eine riesige Steinhummel-Königin einen Hummelkasten bezogen.



The bumblebees are my gardener's heart. They pollinate flowers reliably even when complicated built. This year, a huge Red tailed Bumblebee Queen (Bombus lapidarius) has moved into a hive.

--ooOOoo--

 Auf jeden Fall ist das Ideenbuch Insektenhotels ein tolles Geschenk an Kinder, die mit ein wenig Hilfe zu einer interessanten und lehrreichen Freizeitbeschäftigung finden.

IBN 978-8001-7878-0 Melanie Orlow - Ideenbuch Insektenhotels Verlag Ulmer 14,50 €

In any case, the book is a great gift for children who find with a little help to an interesting and instructive pastime.

--ooOOoo--

Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende./Have a wonderful weekend.

Schöne Grüße/Best greetings,



Johanna

P.S. Diese imposante Töpferwespe habe ich in Australien fotografiert.
The photo of this interesting Eumenes wasp was taken in Australia.




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Ich freue mich über jeden Kommentar, lösche allerdings anonyme Kommentare, wenn sie nur der eigenen Webseitenverbreitung dienen.
I am happy when you leave a comment but I will delate every comment which is only given for propagation the own website.