Please select your language to get the translation.

Dienstag, 2. Februar 2016

Messefreuden - Trade Fair Fun

Unglaublich. Weihnachten ist gerade vorüber, da ist in Frankfurt die Messe Christmasworld. Ich habe euch ein paar fantastische Fotos mitgebracht. Weil dort die Ware für das nächste Weihnachtsfest bestellt wird, musste ich natürlich hin. Schaut selbst.

Traditionell geschmückter Weihnachtsbaum
Incredibly. Christmas is just over, there's Frankfurt Trade Fair Christmasworld. I've brought you some fantastic photos. Because there will be ordered all the decoration for the next Christmas, I had to go, of course. Look at yourself.

--ooOOoo--

 Zwischen Kerzen- und Plätzchenduft, Jingle Bells und Weihnachtslieder und natürlich der unfassbaren Menge von wunderbaren Sachen kommt man sich schnell vor wie im Weihnachtswunderland. Was die Dekorateure da geleistet haben, ist fantastisch. Auch wenn es wahrscheinlich nicht für die heimische Wohnstube geeignet ist - für mich war es eine Fundgrube von Ideen.


Between the smell of candles and biscuits, jingle bells and Christmas carols and of course the incredible amount of wonderful things you felt fast as in Christmas Wonderland. What have done the decorators, is fantastic. Although it is probably not suitable for domestic living room - for me it was a treasure trove of ideas.

--ooOOoo--

Weil ich auf der Messe war, konnte ich eure Blogs nicht besuchen. Und ich konnte ich keinen Teetisch für euch decken. Aber ich lasse euch mal probesitzen an diesem schön gedeckten Tisch. Vielleicht bringt ja der Messeservice noch so einen guten Kaffee vorbei. 


 Because I was at the show, I could not visit your blogs. And I could not set a table for tea time. But I let you sit at this beautifully set table. Perhaps the service will bring us a good coffee.

--ooOOoo--

Drei Tage dauerte der Marathon, bis ich mir das Meiste angesehen hatte. Und natürlich habe ich auch vieles für den Shop bestellt. Gar nicht so einfach, da eine sinnvolle Auswahl zu treffen. Man kann nicht nur kaufen, was einem selbst gefällt, sondern muss vor allem dran denken, was die Kunden haben wollen. Ob ich es richtig gemacht habe, werdet ihr im späten Herbst sehen. Dann werden die Sachen geliefert und kommen in den Shop. Dieser prächtige Weihnachtsmann ist auch dabei. Von heute 2.2.2016 sind es noch genau 326 Tage bis Weihnachten. :-))

The marathon took three days until I had seen the most. And of course I also made lots of purchases for the shop. Not so easy as to make a good choice. One can not just buy what you like yourself, but must above all think about it, what customers want. If I done it right, you can prove in the late autumn. Then the goods are delivered or in the shop. This magnificent Santa Claus is one of them. From today 02.02.2016 we have exactly 326 days until Christmas. :-))
--ooOOoo--

Dieser Post ist verlinkt mit den folgenden Blogs.
I will link up to the following tea parties.

No Place like Home
 Sandi@Rose Chintz Cottage Tea Time Tuesday/Dienstags -Teeparty bei
Martha @ Martha's & Terri's Tea Cup Tuesday

Bernideen's Tea Time, Cottage and Garden Blog Party
Bernideen @ Bernideen's Tea Time Blog


Danke für euren Besuch, ich hoffe, es hat euch gefallen.
Thank you for visiting my tea time, I hope you liked it.
Johanna

Kommentare:

  1. Liebe Johanna,
    Ja, da muss man schon ganz früh planen und du hast bestimmt wieder gut gewählt; wie immer.
    Ich hätte immer gerne die Frankfurter Messe mal besucht.
    Ganz liebe Grüße,
    Mariette

    AntwortenLöschen
  2. It sounds like you had a grand time at the Fair, Johanna. The trees are gorgeous and the white peacocks too. That is quite the scene. I'm sure you found some wonderful items for your shop. The Santa is a cute one. Thank you for sharing with us and enjoy this month of February.

    Blessings,
    Sandi

    AntwortenLöschen
  3. I can shop for Christmas decorations any time of year. I bet this was fun and a lot of work, too. I really like the table setting with the dark burgundy candles ... very nice. Happy Tea Day!

    AntwortenLöschen
  4. A Christmas market so early in the new year? I'm not in retail, but I've experienced the Atlanta gift market once with a friend. All I can say is, market is a lot of work. I can just imagine how stressful it is for the buyers.
    All the best for 2016!

    AntwortenLöschen
  5. What a wonderful show! I love the peacock display!
    What fun to shop for Christmas all year

    AntwortenLöschen
  6. Dear Johanna:
    I loved the market photos you shared. It was always hard for me to look at Christmas items after Christmas. I know you had a great time though and I hope you found it helpful. We are in the process of moving. In fact, we closed on our house in Missouri on Friday. Thank you Johanna for sharing and participating!

    AntwortenLöschen
  7. So kommt man also von einem Weihnachtsfest zum nächsten :-) Mir gefallen die weißen Vogelkäfige. Habe neulich in einem Discounter einen gesehen, konnte mich aber nicht durchringen, ihn zu kaufen. Ich weiß nicht wohin damit.
    Liebe Grüße von Kerstin.

    AntwortenLöschen

Ich freue mich über jeden Kommentar, lösche allerdings anonyme Kommentare, wenn sie nur der eigenen Webseitenverbreitung dienen.
I am happy when you leave a comment but I will delate every comment which is only given for propagation the own website.