Diesmal lade ich euch ein, mit mir Erbach im Odenwald zu besuchen. In Erbach gibt es vieles zu entdecken. Zum Beispiel die schöne Kulisse von Fachwerkhäusern.
Fachwerkhäuser an der Mümling in Erbach (Foto:Wikipedia/presse03) |
This time, I invite you for a visit to Erbach / Odenwald. In Erbach is much to discover. For example, the beautiful backdrop of half-timbered houses.
--ooOOoo--
Weil ein Marathon-Lauf abgehalten wurde und die ganze Stadt nur vor Menschen wimmelte, muss ich auf ein paar Wikipedia-Fotos zurückgreifen.
Schloss/Castle Erbach (Foto: Wikipedia/Luidger) |
--ooOOoo--
Etwas Ruhe fanden wir im Schlossgarten, der hübsch bepflanzt war. Rechts sieht man einen Teil der früheren Orangerie.
We found some peace in the castle garden, which was planted pretty. On the right you see a part of the former orangery.
--ooOOoo--
Bereits 1783 führte Graf Franz I. zu Erbach die Elfenbeinschnitzerei als neue Zunft ein. Seit 1989 trat das Washingtoner Artenschutzübereinkommen in Kraft, das den Handel mit neuem Elfenbein verbietet. Die Elfenbeinschnitzer verarbeiten heute nur noch Elfenbein aus registrierten Altbeständen oder sind auf Ersatzstoffe, wie Mammut-Elfenbein und Taguanuss umgestiegen. Die „Erbacher Rose“, erstmals bei der Wiener Weltausstellung 1873 präsentiert, ist bis heute das „Markenzeichen“ der Odenwälder Elfenbeinschnitzerei. An ihr zeigt sich das Können des Schnitzers ganz besonders. Als ich diese Rosenbrosche geschenkt bekam, war sie schon viele Jahre alt.
Already in 1783, Count Franz I. started the new guild of Erbach ivory carving. Since 1989, the CITES Convention came into force, banning the sale of new ivory. The ivory carver use today only old ivory from registered legacy or substitutes, such as mammoth ivory and tagua nut.
The "Erbach Rose", premiered at the Vienna World Exhibition in 1873, is still the "trademark" of the Odenwald ivory. Especially here are seen the skills of the carver. When I got this rose brooch gift, she was already many years old.
--ooOOoo--
Es gibt in Erbach nur noch wenige Geschäfte, die hochwertige Elfenbein-Schnitzereien anbieten. Diese Fenster gehörten der Erbacher Elfenbein-Galerie, Am Marktplatz 1 in Erbach. Dort gibt es fein geschnitzten Schmuck, zum Beispiel Elfenbein-Rosen oder ein Gingko-Blatt aus Elfenbein als Brosche. Aber auch sehr natürlich gearbeitete Tierfiguren aus Elfenbein.
There are only a few shops that offer high quality ivory carvings. These windows were of Erbacher Ivory Gallery, Am Marktplatz 1 in Erbach. They sell finely carved jewelry, for example ivory roses or an ivory gingko leaf as a brooch. But also very natural animal figures carved from ivory.
--ooOOoo--
Und diese wohl indische Gottheit fand ich ganz entzückend.
And this probably Indian deity I found quite charming.
--ooOOoo--
Erbach hat auch ein einzigartiges Museum: Das Deutsche Elfenbeinmuseum in Erbach zeigt Kostbarkeiten aus Elfenbein und hat jedes Jahr Sonderausstellungen zum Thema.
Die „Elfen“ des Erbacher Schnitzers Otto Glenz scheinen in der Lichtatmosphäre der Vitrinen zum Leben zu erwachen. Foto: Deutsches Elfenbeinmuseum |
Erbach also has an unique museum: The German Ivory Museum displays treasures from ivory and has special exhibitions every year on the subject.
--ooOOoo--
Natürlich gibt es in Erbach auch viele Restaurants und Cafés. Hier stehen wir vor der Kuchentheke des Cafe Schlossmühle, Am Marktplatz 6, Erbach. Die Auswahl ist beachtlich.
Of course there are also many restaurants and cafes Erbach. Here we stand for the cake display of Schlossgarten Cafe (Castle Mill Cafe), Am Marktplatz 6, Erbach The selection is remarkable.
--ooOOoo--
Möchtest du lieber "Kirsch-Donauwelle" mit Cappuchino oder "Chefsahne" und Cafe Latte.
Do you prefer "Donau Wave with cherries (left) and Cappuccino or Chef-Cream-Cake (right) with Cafe Latte (Italian coffee with milk).
--ooOOoo--
Einen virtuellen Stadtrundgang durch Erbach kann man unter diesem Link ansehen:
A virtual city tour accross Erbach you can view at this link:
--ooOOoo--
Das war der heutige Tea Time Tuesday. Bitte besucht auch die Gastgeberinnen, mit denen ich diesen Post verlinke:
This was today's tea Time Tuesday. Please visit also the hostesses of the following blog parties:
Tea Time Tuesday/Dienstags-Teeparty bei
Sandi @ The Rose Chintz Cottage.
Terri@Artfulaffirmations
Freundschaftstee donnnerstags bei
Bernideen @ Bernideen's Tea Time Blog
What it Wednesday
Paula + Patti @ Ivy and Elephants
--ooOOoo--
Schöne Grüße / Best greetings,
Johanna
Kommentare
das ist eine Einladung, die jeder
gern annimmt.
Einen guten Abend wünscht dir
Elisabeth
What a wonderful place to visit! The buildings are fabulous and the ivory carvings are just beautiful! Such intricate workmanship! I would love a slice of cake with the capuccino. Thank you, my friend, for sharing your outing with us. Have a lovely week.
Blessings,
Sandi
Jocelyn @
http://justalittlesouthernhospitality.blogspot.com
Thanks, Pam
The first picture of Erbach reminds me of a small town in Georgia; Helen. And you did post about Oktoberfest so maybe that is why it reminds me of Helen so much. This town also has a small river with buildings like that along with it and they have Oktoberfest every year. It's such a pretty place, too :-) There was one time I visited a town in Japan and they were holding Oktoberfest. The crowd was unbelievable. I had very hard time walking straight!
The cake display looks so good! I'd love to have some of these:-)
That was quite an interesting post about Erbacher Roses. I am supposed to have one, did find it here on my PC, purchased in 2010. Never knew the history on it, this is helpful.
Your rose had me first think it was a REAL one; so perfect and so pretty. Stunning brooch!
Hugs to you,
Mariette
Ruth
das ist ein wirklich zauberhaftes Städtchen. Fachwerkhäuser haben einen ganz besonderen Reiz! Ich versuche mir dann immer vorzustellen, wie es wohl drinnen aussehen mag. Ich liebe Häuser!!!!
Herzliche Grüße
Renate D.
Shawn
Die Rose ist ein Traum. Ich mußte wirklich 2x schauen um zu sehen, dass es keine echte war.
Liebe Grüße Craftland
It looks like you had a fabulous day out! The city looks amazing, especially the very first image you shared. The ivory displays are just gorgeous, and your rose pin is totally amazing! What artistry it must have taken to create such fine beauty!
I am loving the cafe with all those delicious looking cakes! I would love to visit that place!
Hugs,
Terri
Thanks for sharing the beauty of this place as well as the intricate ivory carvings.
The bakery is awesome, must be hard to decide what to order, and they give you such a big piece!
I think I would want to share with a friend.
Judith
Dein Bericht erweckte liebe Erinnerungen an Erbach.
Vielen Dank für Deinen Bericht
und Fotos.
Gern komme ich zu Kaffee und Kuchen:)
LG Gisela.
LG Jeannette
http://rimanerenellamemoria.blogspot.de
Beim Anblick der weißen Rose war ich baff. Beim ersten Blick dachte ich an eine echte Rose. Erst beim Lesen wurde mir klar, dass es der Anstecker ist und sah die weißen kleinen Blätter. Solch ein Schmuckstück!
Elfenbein ist ein so edles Material. Zum Glück ist der Handel mit neuem "Material" verboten. Ich könnte kein Stück tragen, an dem Blut eines bestialisch getöteten Tieres klebt.
Liebe Grüße von Kerstin.
Auch Dein Blog ist ja ganz toll und die Erbach-Bilder... komme zwar nicht aus dem Odenwald, aber dennoch ist es ja nicht allzuweit von meiner Heimatstadt entfernt (Offenbach/M.). So schöne Fachwerkhäuser!
Nana
Ganz herzliche Rostrosengrüße und alles Liebe (auch an die Miaus), Traude
ჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓჱܓ
Wonderful tea time!
Thanks for inviting me.
Brenda