Alles neu macht der Mai, macht die Seele frisch und frei
Laßt das Haus, kommt hinaus, windet einen Strauß!
Rings erglänzet Sonnenschein, duftend pranget Flur und Hain
Vogelsang, Hörnerklang, tönt den Wald entlang
Laßt das Haus, kommt hinaus, windet einen Strauß!
Rings erglänzet Sonnenschein, duftend pranget Flur und Hain
Vogelsang, Hörnerklang, tönt den Wald entlang
Die ersten Rose blüht in meinem Garten. Es ist der Rambler "Hiawatha", eine einfache purpurrote Kletterrose (Walsh 1904).
The first rose blooms in my garden. Its the rambler "Hiawatha" (Walsh 1904), with plain blooms in crimson red .
Everything is new in May, makes the soul fresh and free
Let the house, out comes, binds a bouquet!
sunshine gleams around, fragrant emblazoned in hall and grove
birdsongs and the sound of horns, sounds the forest along
--ooOOoo--
Wusstet ihr, dass es sogar eine einfach blühende Mairose gibt? Sie ist abgebildet in dem schönen Rosenkalender von Thorbecke, den ich letztes Jahr geschenkt bekam. Rosa majalis ist einfachblühend mit zimtfarbenen Hagebutten.
Did you know that there is even a May Rose? She is depicted in the beautiful Rose Calendar of Thorbecke, I was given last year. Rosa majalis is simply blooming with cinnamon colored rose hips.
--ooOOoo--
Wir durchzieh'n Saaten grün. Haine, die ergötzend blüh'n.
Waldespracht - neu gemacht nach des Winters Nacht.
Dort im Schatten an dem Quell, rieselnd munter, silberhell,
Klein und Groß ruht im Moos, wie im weichen Schoß.
Ich habe uns in der Waldecke den Teetisch gedeckt. Es gibt heute etwas ganz Besonderes.
I have set the tea table for us in the forest-like corner of the garden. We will have something very special today.
We run through green fields. Groves bloom pleasantly.
Forest splendor - newly made, after the winter's darkness.
There in the shadows the source, trickles merrily, silvery.
Adults and children rest in the moss as in the soft lap
--ooOOoo--
Diese Veilchenbonbons sind das liebe Geschenk einer ganz bezaubernden jungen Dame.
Sie sehen nicht nur niedlich aus, sondern haben eine umwerfenden süßen Veilchengeschmack.
Ich vernasche die mit Bedacht und voller Genuss.
(Falls du das liest, liebe Sarah: Nochmals ganz ganz lieben Dank)
This violet candies are the love gift of a very charming young lady.
They not only look cute but have a stunning sweet violet flavor.
I eat them deliberately and full of enjoyment.
(If you're reading this, dear Sarah: Once again many many thanks)
Ich habe uns in der Waldecke den Teetisch gedeckt. Es gibt heute etwas ganz Besonderes.
I have set the tea table for us in the forest-like corner of the garden. We will have something very special today.
We run through green fields. Groves bloom pleasantly.
Forest splendor - newly made, after the winter's darkness.
There in the shadows the source, trickles merrily, silvery.
Adults and children rest in the moss as in the soft lap
--ooOOoo--
Diese Veilchenbonbons sind das liebe Geschenk einer ganz bezaubernden jungen Dame.
Sie sehen nicht nur niedlich aus, sondern haben eine umwerfenden süßen Veilchengeschmack.
Ich vernasche die mit Bedacht und voller Genuss.
(Falls du das liest, liebe Sarah: Nochmals ganz ganz lieben Dank)
This violet candies are the love gift of a very charming young lady.
They not only look cute but have a stunning sweet violet flavor.
I eat them deliberately and full of enjoyment.
(If you're reading this, dear Sarah: Once again many many thanks)
--ooOOoo--
Hier und dort, fort und fort, wo wir ziehen Ort für Ort
Alles freut sich der Zeit, die verjüngt, erneut.
Widerschein der Schöpfung blüht, uns erneuernd im Gemüt.
Alles neu, frisch und frei, macht der holde Mai.
(Volkslied um 1818, Text: Hermann A.von Kamp)
Als Tee gibt es heute den Peach-Rhubard-Preserve von Tea forté,
das ist weißer Tee mit Hibiskus, Brombeerblättern, Rhabarberstückchen und einem Hauch Zimt.
Dazu die Veilchenbonbons und Rhabarberkuchen.
We will have today the Peach-Rhubarb-Preserve of Tea forté.
It is white tea with hibiscus, blackberry leaves, rhubarb and a hint of cinnamon.
For this, the violet candies and rhubarb pie.
For this, the violet candies and rhubarb pie.
Here and there, on and on, where do we draw place by place.
Everything is happy about this time, which rejuvenates and revives.
Reflection of creation blooms, renewing us in the mind.
Everything is new in May. Makes the soul fresh and free.
(German Folksong around 1818, Text: Hermann A.von Kamp)
my own translation :-)
--ooOOoo--
Everything is happy about this time, which rejuvenates and revives.
Reflection of creation blooms, renewing us in the mind.
Everything is new in May. Makes the soul fresh and free.
(German Folksong around 1818, Text: Hermann A.von Kamp)
my own translation :-)
--ooOOoo--
Mehr Teestunden gibt es bei den Gastgeberinnen folgender Links:
More Tea Times you will find at the hostesses with these links
Tea Time Tuesday/Dienstags -Teeparty
bei
Sandi@Rose Chintz Cottage
A Return to Loveliness
Kathy @ A Delightsome Life
Friends
Sharing Tea
Tee mit
Freunden dienstags bei
What is Wednesday
Patti and Paula@Ivy&Elephants
Schöne Grüße
Hugs and greetings,
Johanna
Johanna
Kommentare
da bin ich dabei...und an deinem schön gedeckten Tisch bleibe ich gern noch ein bisschen sitzen und lass mir den Rosenduft um die Nase wehen...
lieber Gruß Birgitt
Wieder solche schöne Bilder mit leckeren Tee und Kuchen + Veilchenbonbons!
Die Mai Rose ist auch so schön, besonders die Farbe.
Ganz liebe Mai Grüsse,
Mariette
I love the month of May. Everything is fresh and new which is why Hubby and I chose this month to be married.
Your tea table is delightful among the vines and lovely greenery. The china is beautiful and the linens are lovely. I would love to sit and join you there at your pretty table. Thank you for joining me for Tea Time.
Blessings,
Sandi
Your attention to details is amazing. That table cloth and napkins are lovely as the whole setting just sparkles! Lovely china as well!
The violet candy looks delicious along with your cake....YUM! I would love some of both thank you ; )
Hugs,
Terri
The violet candies look very cute and sweet. What a lovely gift from your friend :-)
Nancy
Enjoy the best of warm weather.
Hugs,
Aida
so schön ist dein Tisch im Garten... und die leckeren Bonbons und Rhabarberkuchen... mmmmhhhh...
Leider ist bei uns zu kalt um sich im Garten aufhalten zu können... hoffe es wird wieder wärmer...
LG Lela
Kathy