Welcome for another Tablescape Thursday.
Today I want to use again my Deruta-dishes, which I bought in Italy. If you missed the first post about them, click HERE.
The tablecloth of today is a very big one and to use it for this little table on my porch, I folded it. The design reminds me to William Morris. And this plate with separations is one of my favorites in the summertime, because I use it to serve appetizers.
Das heute benutze Tischtuch ist sehr groß. Damit es auf den kleinen Tisch passt, habe ich es mit einer Kellerfalte auf den Tisch gelegt. Das Muster erinnert mich an William Morris. Und diese Platte mit Abteilen ist einer meiner Favoriten im Sommer, weil ich sie benutze, um Häppchen zu servieren.
Nun wird es dunkel, ich werde nun die Kerzen anzünden. Und zum Nachtisch werden wir frische Datteln und Aprikosen haben.
Die Löwenmaske sieht dramatisch aus im nächtlichen Kerzenlicht. Sieht es nicht aus, als wollte die Löwenmaske die Kerzen ausblasen?
--
We have only a small veranda in the back of the house. In Italy, I often admired the decorations from painted tiles. When we got plastered our house, I have painted porcelain tiles as a mural and let it burn. And in the middle of the tiles is a clay masks that we bought in Umbria. The circle around the mask is exactly the same pattern like my Detuta plates. Here I am going to set my table today.
Wir haben nur eine kleine Veranda hinter dem Haus. In Italien habe ich oft die Verzierungen aus bemalten Fliesen bewundert. Als wir unser Haus verputzen ließen, habe ich mir so ein Wandbild mit Porzellanfarben auf Fliesen gemalt und es brennen lassen. Und in der Mitte des Fliesenbildes hängt eine Tonmaske, die wir in Umbrien gekauft haben. Der Kries um die Maske zeigt genau das gleiche Muster, wie meine Deruta-Teller. Hier werde ich heute meinen Tisch decken.
--
Because we dine this evening without our kids, I prepared only a little and informal meal. We will have stuffed vine leafs, Tomatoes with Basil, sheap cheese with green olives, melon with parma ham, eggplant salad and grilled zucchinis. I love to eat this way in a warm summer evening. And to have some home made bread and fresh mint tea.
Weil wir an diesem Abend ohne unsere Kinder essen, habe ich nur ein kleines informellen Essen vorbereitet. Es gibt gefüllte Weinblätter, Tomaten mit Basilikum, Schafskäse mit grünen Oliven, Melone mit Parmaschinken, Auberginensalat und gegrillte Zucchinis. Ich liebe es, auf diese Weise in einem warmen Sommerabend zu essen. Und es gibt hausgemachte Brot und frischen Pfefferminztee.
--
Everything is ready, please sit down.
--
I will serve fresh mint tea. And I hope you like the food.
--
Now, the darkness is coming, I have to light the candles now. And as dessert we will have fresh dates and apricots.
Nun wird es dunkel, ich werde nun die Kerzen anzünden. Und zum Nachtisch werden wir frische Datteln und Aprikosen haben.
--
The lions mask looks dramatic in the nightly candlelight. Doesn't it look as if the lion will blow out the candles?
Die Löwenmaske sieht dramatisch aus im nächtlichen Kerzenlicht. Sieht es nicht aus, als wollte die Löwenmaske die Kerzen ausblasen?
--
Have you ever notized on old oilpaintings, how artists paint glass. We are not able to see the colorless glass. We see only the reflection of the lights and environment and the optical distortion. See...
Habt ihr schon mal bemerkt, wie die Künstler auf alten Ölgemälden das Glas malen? Wir können das farblose Glas nicht sehen. Wir sehen nur die Reflektionen des Lichts, die Spiegelungen der Umgebung und die optischen Verzerrungen. Schau...
--
That was today's Tablescape-Thursday and as always I hope you liked it and will come back. Have a look on the site of Susan of BNOTP, there are every Thursday a lot of participants linked in this blog party and so many wonderful, magnificent, unusual or even funny tables decorations there are shown.
Das war der heutige Tablescape-Thursday und wie immer hoffe ich, es hat euch gefallen und ihr kommt mal wieder. Schaut doch mal auf die Seite von Susan von BNOTP, dort sind noch viele andere Teilnehmer dieser Blogparty verlinkt und es werden immer schöne, prachtvolle, ausgefallene oder auch witzige Tischdekorationen dort gezeigt.
I wish you warm summer evenings with lots of candlelights (or lightning bugs)
Ich wünsche euch warme Sommerabende mit viel Kerzenschein (oder Glühwürmchen).
Johanna
Kommentare
You have me almost spellbound by having painted those tiles yourself before having them burn the motives into the glaze! My goodness; what a rare artist are you!!!
Got very hungry too as I certainly like all of your dishes and it made me a bit homesick for the Venice area where we lived. You captured the ambience from Italy very well and even with the small veranda, you put it into reality so well.
Lots of love from a hot Georgia/USA
MariettesBacktoBasics
deine Wand ist ja höchst interessant....besonders mit den verschiedenen Beleuchtungen, sowas hab ich ja noch nie gesehen, privat schon gar nicht!Gleicht ja fast einem Altar :-)
Noch mehr aber macht mich das an, was auf dem schönen italienischen Teller ist, sowas mag ich nämlich auch sehr sehr gerne...besonders in dieser Jahreszeit. Also setz ich mich mal hin und geniesse. Und dass du noch selbst gebackenes Brot anbietest, ist noch das Tüpfelchen auf dem i
Dankeschön! Herzliche Grüsse aus der Schweiz, Alice
Wow ! Eine tolle Idee mit dem "Wandteller"
Und so ein filigranes Muster war bestimmt sehr zeitaufwendig - aber es war die Mühe wert! Ein kleiner aber feiner Ort um ein leckeres Essen zu genießen und Urlaubstimmung zu zaubern.
Die Trompe l'oeil Girlande verstärkt diese Stimmung noch ( auch aus Deiner Hand? )
Habt Ihr nicht das Gefühl gehabt da sitzt noch einer mit am Tisch? Das war ich :-)
Ina
Abrazos
Charo
Katherine
I love how you painted the tile and then placed the figure in the middle of it....and then the candles.....WOW! Such beautiful romantic nighttime light!
This entire vignette is gorgeous/beautiful!
Have a wonderful week and thanks for stopping by my blog--I always love a comment from you!
Hugs,
Lana
All the Best,
Requi
Warmest regards,
Bill
What a lovely table, but I'm imagining the menu and my mouth is watering. My Mutti called those meals cold-plate, we had them often. I make them for my family now and always for New Year's Eve! Everything you are serving sounds so delicious, and the setting is lovely under you tile and lion plaque with the candles.
Wunderbar!
XO
Heidi - Heart and Home
Dee Dee