"Der lieben Mutter"
Dieses Gedeck kam mir in den Sinn, als ich den vorhergehenden Post über Muttertagsgeschenke verfasste. Das passt ja auch zu Muttertag.
"For the beloved mother" says the writing on this trio.
This trio came to my mind when I wrote the previous post about Mother's Day gifts. It fits so well on Mother's Day.
--ooOOoo--
Die lang gezogene Form des Tassenhenkels ist ähnlich zu den Tassen aus dem Katalog 1961. Die Porzellanfarbe ist beige wie Elfenbein! Das war damals totschick. Original sind nur noch Tasse und Teller übrig, die Untertasse habe ich dazu ergänzt. Das Set stammt von Mitterteich.
The elongated shape of the cup handle is similar to the cups from the 1961 catalog. The set's color is ivory, very en vogue at that time. Only Cup and plate are left from the original trio, the saucer I have added to it. The maker was Mitterteich in Germany.
--ooOOoo--
Meine Mutter bekam zum Muttertag auch ein Geschenk von meinem Vater. Sicher hätte so ein Anhänger auch auf ihrer Wunschliste gestanden.
My mother got for Mother's Day also a gift from my father. I am sure such a pendant would have been on their wish list.
--ooOOoo--
Oder vielleicht solch eine schicke Küchenmaschine. Die Braun Küchenmaschine unten hat damals Dieter Rams, Industriedesigner, entworfen. Das Design war so überzeugend, dass auch meine erste Braun Küchenmaschine, die ich etwa 20 Jahre später kaufte, fast genauso aussah.
Or maybe such a fancy food processor. The Braun food processor was designed by Dieter Rams, industrial designer. That design was so convincing that even my first Braun kitchen machine which I bought about 20 years later, looked almost exactly the same.
--ooOOoo--
Auch Wohnzimmeruhren standen damals hoch im Kurs. Hier hat sich der Geschmack inzwischen massiv verändert.
Watches for the living room were also at that time highly treasured. Here our taste has meanwhile changed dramatically.
--ooOOoo--
Einen Sessel habe ich noch aus dieser Zeit. Er ist aus Teakholz und war mal ein schickes Designermöbel im Haus meiner Eltern. Als Lesesessel ist er unschlagbar bequem. Die Geschenke von uns Kindern an die Mutter zum Muttertag waren meist zu kurz gepflückte Blümchen und selbst gemalte Bilder.
I have still a chair from that era. It is made of teak and was once a chic designer furniture in my parents' house. It is unbeatable comfortable as reading chair. The gifts of us children to the mother for Mother Day were mostly too short picked flowers and selfmade paintings.
--ooOOoo--
Das war der heutige Dienstags-Tee. Ich danke sehr für deinen Besuch. Weitere Tea Times gibt es bei diesen Gastgeberinnen, mit denen ich diesen Post verlinke:
This was today's Tea Time Tuesday. Thank you so much for your visit. More Tea Times you will find by the hostesses, where I link in.
Tea Time Tuesday/Dienstags -Teeparty bei
Sandi@The Rose Chintz Cottage
Martha @ Martha's & Terri's Tea Cup Tuesday
Terri @Artful Affirmations
A Return to Loveliness
Kathy @ A Delightsome Life
Friends Sharing Tea on Tuesday
Freundschaftee dienstags bei
Bernideen @ Bernideen's Tea Time Blog
What is Wednesday
Patti and Paula@Ivy&Elephants
--ooOOoo--
Schöne Grüße,
Best greetings,
Kommentare
das sind kostbare Erinnerungen
an frühere schöne Zeiten.
Einen guten Abend wünscht dir
Elisabeth
FABBY
bestimmt wurde er schon mal neu bezogen? oder ist der Stoff noch so gut erhalten?
lieber Gruß Birgitt
Handmade things were what mother's received back then.
Happy Tea Tuesday.
Judith
To start it all the china you shared is lovely, and the saucer a perfect match to the rest.
All the vintage items are real treasures for us who had them around in our sweet childhood days.
As to the gifts for Mother's Day, I also mention in this week's post the typical ones I offered back in those days...
Thanks for the lovely memories, dear Johanna.
Hugs
Blesisngs,
Sandi
Das sind wirklich wunderschöne Erinnerungen. Das Geschirr gefällt mir ganz besonders gut.
Eine glückliche Woche wünscht Dir Yvonne
Liebe Grüße
Siva
Schöne Restwoche und herzliche Grüsse
Elisabeth
I am new to your blog and love it.
Come by and say hi. :)
Have a great week!
~Liz
I saw that you have Forget Me Nots on your tray. Do you grow them in your garden? I used grow them many years ago. They were my favorite flowers to bring indoors in the spring when I lived very far up north in Canada.
Hugs,
Terri
I love vintage stuff! Love it to pieces. You've shown a wonderful collection on your tea post, but the best has got to be your own chair. That's a treasure to keep. I have most of the sweet mother's day cards my children made for me when they were little. Those are treasures too. :) Hope you have a lovely day.
Nancy
What special Mother dishes you presented us with. I enjoyed seeing them especially with mother's day approaching. What a pretty tray you set.
It was a lot of fun looking at the old ads. I am sure your mother loved her portraits and flowers best though.
Ruthie from: http://www.ladybstimefortea.blogspot.com
FABBY
I'm so excited for Mother's Day.
Have a good week.
Blessings,
Aida
das Geschirr ist so schön mit den Blüten darauf.
Und die alten Kataloge erstmal - man sollte nie etwas wegwerfen. Aber ob die heutigen Kataloge jemals so interessant wirken werden? Mit den Zeichnungen hat das ja was Künstlerisches, das kommt mir heute bei den aktuellen Sachen nicht so vor. Aber wer weiß - später mal?
Viele Grüße
Elke
FABBY
I´m really glad meeting you sharing your Mother´s Day Tea cup
Love
Hugs,
Patti
What a lovely post! So many things that I do recognize. Sure we only grew up about 7 hours apart from each other; not that much for US standards.
Lovely China you show and that Braun gift idea is about the very same as I have for some 40 years! Still working; not that often but I got it. High quality; that's for sure.
Enjoy your weekend and lots of hugs,
Mariette
Mein Muttertag wird immer an anderen Daten von meinem Sohn gefeiert ! Erst nach englischem Muttertags Datum und jetzt das Holländische !
Sigrun